Tamar hi passa la llengua un cop més, i molt
lentament, aixeca els ulls fins a trobar-se amb
els d´Onan.
- M´agrada molt, la teva cigala.
Està extenuada. Clou les parpelles. Al cap
d´una estona s´ha adormit, amb el cap sobre
el pubis de l´home, que no para de pensar-hi.
<M´agrada molt, la teva cigala.> <M´agrada
molt, la teva cigala>...¿Per què sempre li diu el
mateix? Des que s´han conegut, ¿quantes vega-
des l´hi ha dit, mentre reposen? Innombrables.
En canvi, mai no li diu que li agrada molt el seu
braç dret, o els omòplats. Sempre el mateix: la
cigala. De vegades, Tamar la sosté al palmell de
la mà i la frase és diferent:
-Tens una cigala preciosa.
Ara ella dorm i l´home s´ha girat de costat.
Per fer-ho, li ha hagut d´apartar el cap. Endor-
miscada i tot, encara s´hi aferra. Quina mania
amb la cigala. ¿Que només li agrada la cigala,
d´ell? I ell, ¿li agrada? No l´hi diu mai, que li
agrada. Al principi li havia fet gràcia, aquella
dedicació. Era tendra i excitant. Com quan ell
li deia: <M´agrada molt, estar dins del teu cony.>
Però a poc a poc la cosa va anar prenent un caire
obsessiu. És de debò que li agrada molt la seva
cigala. Ho nota pels ulls, per com l´observa, pel
ritme de les frases, per la manera d´emfasitzar
la paraula <molt>: <mooolt>.
L´endemà el desperta la boca de Tamar,
acariciant-l´hi. Onan s´aparta, com ferit.
-¿Què fas?
-M´agrada molt.
-¿t´agrada molt?
-Sí. -Hi ha un instant de pausa. -M´agrada
molt, la teva cigala.
Ja hi tornen a ser.
-Si no tingués cigala, ¿m´estimaries igual?
El mira de biaix.
-¿Què t´agafa?
-¿Què vols que m´agafi? No fas més que
parlar-me de la cigala.
-De la teva cigala.
-A mi no m´ho dius mai, que t´agrado.
D´un cop sec, li enretira la mà. Tamar s´ai-
xeca. Està preciosa i indignada.
-T´has tornat boig.
-Boig no. Però jo també existeixo. -I afegeix
en un to agut, a posta perquè soni ridícul: -¿No et
sembla?
Tamar s´afanya a vestir-se. Tanca la porta
d´una revolada. Les passes de la dona ressonen
escales avall, cada cop més lluny. Onan s´asseu
al llit, es posa la mà dreta sota el membre, flàccid,
l´alça una mica i el contempla, entre furiós i encu-
riosit.
QUIM MONZÓ 
Extret de la seva obra:
EL PERQUÈ DE TOT PLEGAT
L O S C E L O S (Traducción Anagrama 1994)
Tamar pasa una vez más la lengua y, muy lentamente levanta los ojos
hasta encontrar los de Onán.
-Me gusta mucho tu polla.
Está extenuada. Cierra los ojos. Al cabo de un rato se ha dormido, con
la cabeza sobre el pubis del hombre, que no para de pensar en ello.
"Me gusta mucho tu polla". "Me gusta mucho tu polla..." ¿Por qué siempre
le dice lo mismo? Desde que se conocen ¿cuántas veces se lo ha dicho
mientras descansan? Innumerables. En cambio, nunca le ha dicho que le
gusta mucho su brazo derecho, o los omóplatos. Siempre lo mismo: la polla.
A veces, Tamar la sostiene en la palma de la mano y la frase es diferente:
-Tienes una polla preciosa.
Ahora ella duerme y el hombre se ha vuelto de lado. Para hacerlo ha tenido
que apartarle la cabeza. Dormitando y todo, todavia se aferra a ella. Que
mania con la polla. ¿Es que, de él sólo le gusta la polla? Y él, ¿no le gusta?
Eso no lo dice nunca. Al principio le habia hecho gracia esa dedicación. Era
tierna y exitante. Como cuando él le decía: "Me gusta mucho estar dentro de
tu coño" Pero poco a poco la cosa fue cobrando un cariz obsesivo. Es cierto
que su polla le gusta mucho. Se lo nota en los ojos, en cómo la observa, en el
ritmo de las frases, en la manera de enfatizar la palabra "mucho": "muuucho"
A la mañana siguiente lo despierta la boca de Tamar acariciándolo.
Onán se aparta, como herido.
-¿Qué haces?
-Me gusta mucho.
-Te gusta mucho?
-Si. -Hay un instante de pausa-. Me gusta mucho tu polla.
Otra vez lo mismo.
-Si no tuviese polla, ¿Me querrias igual?
-Lo miro de reojo.
-¿Qué te ha pasado?
-¡Qué quieres que me pase? No hablas de nada más que de mi polla.
-De tu polla.
-A mi nunca me dices si te gusto.
De un golpe seco, le retira la mano. Tamar se levante. Está preciosa e indignada.
-Te has vuelto loco.
-Loco no. Pero yo también existo. -Y adrede, para que suene ridículo, agrega en
tono agudo-: ¿No te parece?
Tamar se apresura a vestirse. Cierra de un portazo. Los pasos de la mujer resue-
nan escaleras abajo, cada vez más lejos. Onán se sienta en la cama, se pone la
mano derecha debajo del miembro, fláccido, lo levante un poco y lo contempla,
entre exasperado y curioso.
Enlace: Blog personal de Quim Monzó: